No exact translation found for مَغْنَطِيسِيَّةٌ أَرْضِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مَغْنَطِيسِيَّةٌ أَرْضِيَّة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Phénomènes du monde. Perturbations magnétiques.
    إضطرابات مغنطيسية أرضية
  • 1994-1997 : Comité de rédaction, Journal of Geomagnetism and Geoelectricity
    1994-1997 هيئة التحرير، مجلة المغنطيسية الأرضية والكهربائية الأرضية
  • La série de satellites scientifiques et technologiques a permis de mesurer la distribution des particules de hautes énergies à l'échelle de la planète, ainsi que le champ magnétique terrestre.35.
    وقد قامت سلسلة سواتل العلوم والتكنولوجيا بقياس التوزيع العالمي للجسيمات العالية الطاقة والمجال المغنطيسي الأرضي.
  • Il a été mis en place à Nainital sous les auspices de l'Institut indien de géomagnétisme de Mumbai.
    ورُكّب جهاز الاستقبال في ناينيتال تحت رعاية المعهد الهندي للمغنطيسية الأرضية في مومباي.
  • La réponse du contenu électronique total (CET) de l'ionosphère lors d'orages géomagnétiques au-dessus de l'Afrique présente un intérêt particulier.
    والمحتوى الكلّي من الإلكترونات في الغلاف المتأين أثناء العواصف المغنطيسية الأرضية فوق القطاع الأفريقي جديرة باهتمام خاص.
  • On observe généralement les cônes de perte quatre à huit heures avant l'arrivée des ondes de choc associées aux orages géomagnétiques majeurs.
    وتلاحظ مخروطات الضياع عادة قبل وصول الصدمة أو الصدمات المتصلة بالعواصف المغنطيسية الأرضية الكبرى بأربع ساعات إلى ثماني ساعات.
  • b) Une conférence internationale sur le programme “Vivre avec une étoile” a été organisée par l'Institut indien de géomagnétisme et s'est tenue à Goa en février 2006;
    (ب) ونظم المعهد الهندي للمغنطيسية الأرضية في غوا في شباط/فبراير 2006، مؤتمرا عن المعايشة الدولية مع برنامج النجم؛
  • On trouvera la liste des stations du projet MAGDAS à l'annexe V. Ce projet s'inscrivait dans la ligne des activités de l'Année héliophysique internationale en ce qu'il appuyait la mise en place d'un réseau de magnétomètres terrestres aux fins d'études mondiales.
    ويسهم مشروع "ماغداس" في السنة الدولية للفيزياء الشمسية بدعم صفيفة أجهزة قياس المغنطيسية الأرضية لإجراء دراسات على نطاق العالم.
  • Les données du satellite sont recueillies aux stations de réception de Neustrelitz (Allemagne) et à l'Institut du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et des ondes radio (IZMIRAN) du Centre de prévision des rayonnements à Troïsk, dans la région de Moscou.
    واستُقبلت البيانات الواردة من الساتل في مركز نويشتريليتس في ألمانيا ومعهد المغنطيس الأرضي والمجال الأيوني وبث موجات الراديو (IZMIRAN)، ومركز التنبؤ الاشعاعي في ترويتسك في منطقة موسكو.
  • On peut donc prévoir l'arrivée d'orages géomagnétiques plusieurs heures avant l'arrivée de l'éjection ICME sur les magnétomètres du satellite perfectionné d'étude de la composition des particules solaires et de l'Observatoire solaire et héliosphérique.
    وبالتالي يمكن التنبؤ بالعواصف المغنطيسية الأرضية قبل وصول اللفظ الكتلي الإكليلي عند أجهزة قياس المغنطيسية المحمولة على متن الساتل "اكسبلورر" المتقدّم لرصد التكوّنات الجسيمية والمرصد الشمسي الهليوسفيري بساعات.